PRBOGOR – Anne Marie telah merilis lagu berjudul Kiss My (Uh Oh) dan berkolaborasi dengan Little Mix.. Video musik Kiss My (Uh Oh) yang dinyanyikan Anne Marie dan Little Mix diunggah pada 23 Juli 2021.. Berikut lirik lagu Kiss My (Uh Oh) dari Anne Marie dan Little Mix beserta tejemahan bahasa Indonesia:. Baca Juga: 7 Atlet Ini Pulang ke Indonesia

[Intro Anne-Marie] Oooh-oh, oooh-woh Oooh-oh, oooh-woh [Verse 1 Anne-Marie] You say you love me, I say you crazy Kau bilang kau mencintaiku, kau gila We're nothing more than friends Kita tak lebih dari sekedar teman You're not my lover, more like a brother Kau bukan kekasih ku, lebih seperti saudara ku I known you since we were like ten, yeah Aku mengenalmu sejak kita kecil, ya [Refrain Anne-Marie] Don't mess it up, talking that shit Jangan mengacaukannya, membicarakan omong kosong itu Only gonna push me away, that's it! Itu hanya akan mendorongku pergi, itu ! When you say you love me, that make me crazy Saat kau bilang kau mencintaiku, itu membuatku gila Here we go again Baiklah, kita lanjut lagi [Pre-Chorus Anne-Marie] Don't go look at me with that look in your eye Jangan menatapku dengan tatapan matamu You really ain't going away without a fight Kau benar-benar tak kan menyerah tanpa mencoba You can't be reasoned with, I'm done being polite Kau tak bisa beralasan, aku selesai bersikap sopan I've told you one, two, three, four, five, six thousand times Sudah ku katakan satu, dua, tiga, empat, lima, enam ribu kali [Chorus Anne-Marie] Haven't I made it obvious? Bukankah aku menjelaskannya dengan jelas? Haven't I made it clear? Bukankah aku sudah menjelaskannya? Want me to spell it out for you? Ingin aku mengejanya untukmu? F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N Haven't I made it obvious? Bukankah aku menjelaskannya dengan jelas? Haven't I made it clear? Bukankah aku sudah menjelaskannya? Want me to spell it out for you? Ingin aku mengejanya untukmu? F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N [Verse 2 Anne-Marie] Have you got no shame? You looking insane Apa kau tak malu? Kau terlihat gila Turning up at my door Menjauh dari pintuku It's two in the morning, the rain is pouring Saat itu pukul dua dini hari, hujan turun Haven't we been here before? Bukankah kita pernah ada di sini sebelumnya? [Refrain Anne-Marie] Don't mess it up, talking that shit Jangan mengacaukannya, membicarakan omong kosong itu Only gonna push me away, that's it! Itu hanya akan mendorongku pergi, itu ! Have you got no shame? You looking insane Apa kau tak malu? kau terlihat gila Here we go again Baiklah, kita lanjut lagi [Pre-Chorus Anne-Marie] So don't go look at me with that look in your eye Maka jangan menatapku dengan tatapan matamu You really ain't going away without a fight Kau benar-benar tak kan menyerah tanpa mencoba You can't be reasoned with, I'm done being polite Kau tak bisa beralasan, aku selesai bersikap sopan I've told you one, two, three, four, five, six thousand times Sudah ku katakan satu, dua, tiga, empat, lima, enam ribu kali [Chorus Anne-Marie] Haven't I made it obvious? Haven't I made it? Bukankah aku menjelaskannya dengan jelas? Haven't I made it clear? Haven't I made it clear? Bukankah aku sudah menjelaskannya? Want me to spell it out for you? Ingin aku mengejanya untukmu? F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N Haven't I made it obvious? Bukankah aku menjelaskannya dengan jelas? Haven't I made it clear? Haven't I? Bukankah aku sudah menjelaskannya? Want me to spell it out for you? to spell it out for you? Ingin aku mengejanya untukmu? mengejanya untukmu? F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N [Bridge Anne-Marie] F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N That's how you f****** spell "friends" Begitulah cara mu mengeja "teman" F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N Get that shit inside your head Ingat omong kosong itu dalam kepalamu No, no, yeah, uh, ahh F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N We're just friends Kita hanya teman [Pre-Chorus Anne-Marie] So don't go look at me with that look in your eye Maka jangan menatapku dengan tatapan matamu You really ain't going away without a fight Kau benar-benar tak kan menyerah tanpa mencoba You can't be reasoned with, I'm done being polite Kau tak bisa beralasan, aku selesai bersikap sopan I've told you one, two, three, four, five, six thousand times Sudah ku katakan satu, dua, tiga, empat, lima, enam ribu kali [Chorus Anne-Marie] Haven't I made it obvious? Have I not made it obvious? Bukankah aku menjelaskannya dengan jelas? Haven't I made it clear? Yeah, I made it very clear Bukankah aku sudah menjelaskannya? Want me to spell it out for you? Yo Ingin aku mengejanya untukmu? F-R-I-E-N-D-S I said F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-Nku bilang T-E-M-A-N Haven't I made it obvious? I made it very obvious Bukankah aku menjelaskannya dengan jelas? Haven't I made it clear? I made it very clear Bukankah aku sudah menjelaskannya? Want me to spell it out for you? Ingin aku mengejanya untukmu? F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N [Outro Anne-Marie] Mmm, ooh, ooh, ooh Ah, ah-oh, ah-oh

Lirikdari Lagu dan terjemahan Scream dari Dreamcatcher dirilis pada 18 Februari 2020 dalam album terbarunya Dystopia : The Tree of Language (2020) komplet dengan maksud lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah. Out on the table your friends and your family, even your label Di atas meja teman-teman
Sebagai penggemar lagu-lagu Anne-Marie, harus diakui saya agak kudet karena baru tahu tentang single “Friends” ini saat dibawakan olehnya di ajang Spekta Show Top 10 Indonesian Idol 2018 2 bulan lalu. Padahal, lagu yang berkolaborasi dengan DJ kondang Marshmello tersebut sudah dirilis sebulan sebelumnya, tepatnya pada tanggal 9 Februari 2018. Tapi gak apa-apa lah, cuman telat dikit, lagunya sendiri bercerita tentang seseorang yang terjebak dalam hubungan friend zone, satu jenis hubungan yang banyak ditakuti terjadi di antara dua orang sahabat yang berlawanan jenis. Dalam hubungan ini, satu pihak ingin menjalin hubungan yang lebih dari sekedar teman alias hubungan asmara, namun pihak yang lain tidak ingin itu terjadi karena tidak mau merusak persahabatan mereka. Hayo, ada yang sedang atau pernah mengalaminya gak nih?Berikut ini lirik lagu “Friends” dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Beberapa bagian lirik mungkin mengalami perubahan untuk menyesuaikan dengan makna lagu yang bersangkutan. Beberapa versi video klip dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!Oooh oh, oooh woh Oooh oh, oooh wohYou say you love me, I say you crazy kamu bilang kamu mencintaiku, aku bilang kamu gila We’re nothing more than friends kita tidak lebih dari teman You’re not my lover, more like a brother kamu bukan kekasihku, lebih seperti kakak laki-laki I know you since we were like ten, yeah aku tahu kamu sejak kita masih umur 10 tahunan, yeahDon’t mess it up, talking that shit jangan kacaukan semua, berbicara omong kosong Only gonna push me away, that’s it hanya untuk mendorongku pergi, itu When you say you love me, that make me crazy ketika kamu bilang kamu mencintaiku, itu membuatku gila Here we go again kita mulai lagiDon’t go look at me with that look in your eye jangan melihatku dengan tatapan mata itu You really ain’t going away without a fight kamu sungguh tidak akan pergi tanpa perlawanan You can’t be reasoned with, I’m done being polite kamu tidak bisa diberitahu baik-baik, sudah cukup aku bertindak sopan I’ve told you 1, 2, 3, 4, 5, 6 thousand times aku sudah memberitahumu satu, dua, tiga, empat, lima, enam ribu kaliHaven’t I made it obvious? bukankah aku sudah membuatnya jelas? Haven’t I made it clear? bukankah aku sudah membuatnya terang? Want me to spell it out for you? ingin agar aku mengejakannya untukmu? F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-NHaven’t I made it obvious? bukankah aku sudah membuatnya jelas? Haven’t I made it clear? bukankah aku sudah membuatnya terang? Want me to spell it out for you? ingin agar aku mengejakannya untukmu? F-R-I-E-N-D-S F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N T-E-M-A-NHave you got no shame, you looking insane apakah kamu tidak punya malu, kamu terlihat tidak waras Turning up at my door muncul di depan pintuku It’s 2 in the morning, the rain is pouring ini jam 2 pagi, hujan sedang turun Haven’t we been here before? tidakkah kita sudah pernah berada di kondisi ini sebelumnya?Don’t mess it up, talking that shit jangan kacaukan semua, berbicara omong kosong Only gonna push me away, that’s it hanya untuk mendorongku pergi, itu Have you got no shame, you looking insane apakah kamu tidak punya malu, kamu terlihat tidak waras Here we go again kita mulai lagiSo don’t go look at me with that look in your eye jadi jangan melihatku dengan tatapan mata itu You really ain’t going away without a fight kamu sungguh tidak akan pergi tanpa perlawanan You can’t be reasoned with, I’m done being polite kamu tidak bisa diberitahu baik-baik, sudah cukup aku bertindak sopan I’ve told you 1, 2, 3, 4, 5, 6 thousand times aku sudah memberitahumu satu, dua, tiga, empat, lima, enam ribu kaliHaven’t I made it obvious? Haven’t I made it? bukankah aku sudah membuatnya jelas? bukankah aku sudah membuatnya? Haven’t I made it clear? Haven’t I made it clear? bukankah aku sudah membuatnya terang? bukankah aku sudah membuatnya terang? Want me to spell it out for you? ingin agar aku mengejanya untukmu? F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-NHaven’t I made it obvious? bukankah aku sudah membuatnya jelas? Haven’t I made it clear? Haven’t I? bukankah aku sudah membuatnya terang? bukankah aku? Want me to spell it out for you? To spell it out for you? ingin agar aku mengejanya untukmu? mengejanya untukmu? F-R-I-E-N-D-S F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N T-E-M-A-NF-R-I-E-N-D-S that’s how you fucking spell “friends” T-E-M-A-N begitu caranya mengeja “teman” F-R-I-E-N-D-S get that shit inside your head T-E-M-A-N keluarkan omong kosong itu dari kepalamu No, no, yeah, uh, ahh, F-R-I-E-N-D-S, We’re just friends tidak, tidak, yeah, uh, ahh, T-E-M-A-N, kita hanya temanSo don’t go look at me with that look in your eye jadi jangan melihatku dengan tatapan mata itu You really ain’t going away without a fight kamu sungguh tidak akan pergi tanpa perlawanan You can’t be reasoned with, I’m done being polite kamu tidak bisa diberitahu baik-baik, sudah cukup aku bertindak sopan I’ve told you 1, 2, 3, 4, 5, 6 thousand times aku sudah memberitahumu satu, dua, tiga, empat, lima, enam ribu kaliHaven’t I made it obvious? Have I not made it obvious? bukankah aku sudah membuatnya jelas? bukankah aku sudah membuatnya jelas? Haven’t I made it clear? I made it very clear bukankah aku sudah membuatnya terang? aku membuatnya cukup terang Want me to spell it out for you? yeah ingin agar aku mengejakannya untukmu? yeah F-R-I-E-N-D-S I said F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N aku bilang T-E-M-A-NHaven’t I made it obvious? I made it very obvious bukankah aku sudah membuatnya jelas? aku sudah membuatnya cukup jelas Haven’t I made it clear? I made it very clear bukankah aku sudah membuatnya terang? aku membuatnya cukup terang Want me to spell it out for you? ingin agar aku mengejakannya untukmu? F-R-I-E-N-D-S F-R-I-E-N-D-S T-E-M-A-N T-E-M-A-NOoh, ooh ooh, ooh ooh, ohh ohh ah Ahh oh, ahh oh, ahh ohVideo klipVersi akustikBy the way, selama pagelaran Indonesian Idol 2018, saya ngarep banget Ghea ngebawain “Then“-nya Anne-Marie. Sepertinya bakal cocok dengan warna suaranya. Sayang harapan hanya tinggal harapan dan mimpi itu tidak pernah terwujud hingga akhirnya ia tereliminasi…Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂
LirikLagu FRIENDS oleh Marshmello dan Anne-Marie; Lirik Lagu FRIENDS oleh Marshmello dan Anne-Marie 19 Juli 2022, 19:00 WIB. Lirik Lagu dan Terjemahan Night Changes dari One Direction 19 Juli 2022, 18:15 WIB. Lirik Lagu Without Me oleh Halsey, Masih Banyak Diputar Hingga Sekarang Laman utama Lirik Dan Terjemahan Carta Muzik Statistik Pendapatan Beli Lagu Tu Tonton di Youtube Negara usa Ditambah 10/02/2018 Tajuk Lagu Asal Marshmello & Anne-Marie - Friends Lyric Video *official Friendzone Anthem* Laporan [Tambah Artis Berkaitan] [Alih keluar Artis Terpaut] [Tambah Lirik] [Tambah Terjemahan Lirik] Anne-Marie, Marshmello "Friends" Unlimited Converts to MP3 costs $18 one-time purchase "Friends" mempunyai lirik dalam bahasa inggeris. Maksud "Friends" berasal daripada bahasa inggeris dan pada masa ini tidak ditukar kepada terjemahan bahasa Inggeris. Download FRIENDS by Marshmello & Anne-Marie HERE ▶ PLAY MARSHMELLO MUSIC DANCE HERE ▶ NEW Mello™️ by Marshmello gear SHOP NOW ▶ Watch Cooking with Marshmello HERE ▶ WATCH ONE THING RIGHT ▶ WATCH LIGHT IT UP MUSIC VIDEO ▶ WATCH HERE WITH ME MUSIC VIDEO ▶ WATCH BIBA MUSIC VIDEO ▶ WATCH PROJECT DREAMS MUSIC VIDEO ▶ WATCH HAPPIER MUSIC VIDEO ▶ WATCH TOGETHER MUSIC VIDEO ▶ WATCH BAYEN HABEIT LYRIC VIDEO ▶ WATCH STARS MUSIC VIDEO ▶ WATCH FLASHBACKS MUSIC VIDEO ▶ WATCH YOU CAN CRY MUSIC VIDEO ▶ WATCH EVERYDAY MUSIC VIDEO ▶ WATCH FLY MUSIC VIDEO ▶ WATCH FRIENDS MUSIC VIDEO ▶ WATCH SPOTLIGHT MUSIC VIDEO ▶ WATCH LOVE U MUSIC VIDEO ▶ WATCH TAKE IT BACK MUSIC VIDEO ▶ WATCH SILENCE MUSIC VIDEO ▶ WATCH BLOCKS MUSIC VIDEO ▶ WATCH YOU & ME MUSIC VIDEO ▶ WATCH FIND ME MUSIC VIDEO ▶ WATCH MOVING ON MUSIC VIDEO ▶ WATCH SUMMER MUSIC VIDEO ▶ WATCH ALONE MUSIC VIDEO ▶ WATCH KEEP IT MELLO MUSIC VIDEO ▶ WATCH RESCUE ME ▶ ; SUBSCRIBE HERE ▶ MARSHMELLO Merch Spotify Apple Music SoundCloud Instagram Facebook Twitter Twitch Connect with Anne-Marie Subscribe- Official Website- Facebook- Twitter- Instagram- Produced & Directed by Toon53 Productions Marshmello & Anne-Marie - FRIENDS Lyric Video *OFFICIAL FRIENDZONE ANTHEM* FRIENDS Marshmello AnneMarie FriendsForeverChallenge Online users now 1678 members 953, robots 725
У эстэգеփ ፌэвоሩጏርωዲՍуփоф чωвсυпр λу
Φ ձէср чоцጵՍαмαդу цኂшዝсла ች
Էջу ኮбе очիክуцЕгոкрθ у ишобоνωዜ
ፑա сፗሥоβажωኹ вըнофናвуቁΦакрэፁሷ նθχускωլοс
TerjemahLirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lirik Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat. Heavy | Anne Marie Terjemahan Lirik Lagu Heavy - Anne Marie. When did we get so lost inside ourselves? Kapankah kita jadi begitu tersesat di dalam diri kita? We used to be strong, now it's like we don't care Dulu kita kuat, kini seakan kita tak Terjemahan Lirik Lagu Friends - Marshmello & Anne-Marie Oooh oh, oooh wohOooh oh, oooh woh You say you love me, I say you crazyKau bilang kau mencintaiku, kataku kau gilaWe're nothing more than friendsKita tak lebih dari temanYou're not my lover, more like a brotherKau bukan kekasihku, lebih seperti saudaraI know you since we were like ten, yeahAku mengenalmu sejak kita sepuluh tahun yeah Don't mess it up, talking that shitJangan rusak hubungan kita, membicarakan omong kosong ituOnly gonna push me away, that's itHanya akan membuatku pergi, titikWhen you say you love me, that make me crazySaat kau bilang kau mencintaiku, itu membuatku gilaHere we go againKita mulai lagi Don't go look at me with that look in your eyeJangan melihatku dengan tatapan di matamu ituYou really ain't going away without a fightKau benar-benar takkan pergi tanpa berusahaYou can't be reasoned with, I'm done being politeKau tak bisa diajak bicara, aku takkan bersikap lembut lagiI've told you 1, 2, 3, 4, 5, 6 thousand timesSudah kukatakan padamu satu, dua, tiga, empat, lima, enam, ribuan kali Haven't I made it obvious?Apakah aku belum membuatnya jelas?Haven't I made it clear?Apakah aku belum membuatnya dipahami?Want me to spell it out for you?Apakah kau ingin aku mengejanya keras-keras?F-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-NHaven't I made it obvious?Apakah aku belum membuatnya jelas?Haven't I made it clear?Apakah aku belum membuatnya dipahami?Want me to spell it out for you?Kau ingin aku mengejanya untukmu?F-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-NF-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-N Have you got no shame, you looking insaneApa kau tak punya malu, kau tampak tak warasTurning up at my doorMuncul di depan pintukuIt's 2 in the morning, the rain is pouringJam dua pagi, hujan tumpah ruahHaven't we been here before?Bukankah kita sudah membicarakannya? Don't mess it up, talking that shitJangan rusak hubungan kita, membicarakan omong kosong ituOnly gonna push me away, that's itHanya akan membuatku pergi, titikHave you got no shame, you looking insaneApa kau tak punya malu, kau tampak tak warasHere we go againKita mulai lagi So don't go look at me with that look in your eyeJangan melihatku dengan tatapan di matamu ituYou really ain't going away without a fightKau benar-benar takkan pergi tanpa berusahaYou can't be reasoned with, I'm done being politeKau tak bisa diajak bicara, aku takkan bersikap lembut lagiI've told you 1, 2, 3, 4, 5, 6 thousand timesSudah kukatakan padamu satu, dua, tiga, empat, lima, enam, ribuan kali Haven't I made it obvious? Haven't I made it?Apakah aku belum membuatnya jelas? Apa aku membuat membuatnya?Haven't I made it clear? Haven't I made it clear?Apakah aku belum membuatnya dipahami? Apa aku belum membuatnya dipahami?Want me to spell it out for you?Kau ingin aku mengejanya untukmu?F-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-NHaven't I made it obvious?Apakah aku belum membuatnya jelas?Haven't I made it clear? Haven't I?Apakah aku belum membuatnya dipahami? Apakah aku belum?Want me to spell it out for you? To spell it out for you?Kau ingin aku mengejanya untukmu? Mengejanya untukmu?F-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-NF-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-N F-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-NThat's how you fucking spell "friends"Begitulah caramu mengeja kata temanF-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-NGet that shit inside your headPahamilah ituNo, no, yeah, uh, ahhF-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-NWe're just friendsKita cuma teman So don't go look at me with that look in your eyeJangan melihatku dengan tatapan di matamu ituYou really ain't going away without a fightKau benar-benar takkan pergi tanpa berusahaYou can't be reasoned with, I'm done being politeKau tak bisa diajak bicara, aku takkan bersikap lembut lagiI've told you 1, 2, 3, 4, 5, 6 thousand timesSudah kukatakan padamu satu, dua, tiga, empat, lima, enam, ribuan kali Haven't I made it obvious? Have I not made it obvious?Apakah aku belum membuatnya jelas? Apakah aku belum membuatnya jelas?Haven't I made it clear? I made it very clearApakah aku belum membuatnya dipahami? Apakah aku belum membuatnya dipahami?Want me to spell it out for you? yeahKau ingin aku mengejanya untukmu?F-R-I-E-N-D-S I said F-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-N kataku T-E-M-A-NHaven't I made it obvious? I made it very obviousApakah aku belum membuatnya jelas? membuatnya jelasHaven't I made it clear? I made it very clearApakah aku belum membuatnya dipahami? membuatnya dipahamiWant me to spell it out for you?Kau ingin aku mengejanya untukmu?F-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-NF-R-I-E-N-D-ST-E-M-A-N Ooh, ooh ooh, ooh ooh, ohh ohh ahAhh oh, ahh oh, ahh oh Artikelini memuat lirik lagu 2002 - Anne Marie I will always remember The day you kissed my lips Light as a feather And it went just like. Songs with all our childhood friends dan Terjemahan. 6. Doa Akhir Tahun dan Awal Tahun Baru Islam 1 Muharram 1444 Hijriah, Lengkap dengan Tulisan Arab dan Terjemahan
- 2002 adalah lagu yang dipopulerkan oleh Anne Marie. Official video musik lagu 2002 dirilis di YouTube Anne-Marie pada 8 Mei 2018. Lagu ini pun sukses dan viral beberapa waktu yang lalu. Hingga berita ini ditulis, lagu 2002 telah ditonton sebanyak 366 juta kali. Sementara itu, lagu ini sudah diputar lebih dari 655 juta kali di Spotify. Baca Lirik Lagu Darkside - Alan Walker, Au/Ra, Tomine Harket, Lengkap dengan Terjemahan dan Link Download Baca Lirik dan Terjemahan Lagu Lily Alan Walker, K-391, dan Emilie Hollow Lengkap dengan Link Download Lirik Lagu 2002 - Anne Marie I will always rememberThe day you kissed my lipsLight as a featherAnd it went just like thisNo, it's never been betterThan the summer of two thousand and two We were only elevenBut acting like grown-upsLike we are in the presentDrinking from plastic cupsSinging "love is forever and ever"Well, I guess that was true Dancing on the hoodIn the middle of the woodsOf an old MustangWhere we sangSongs with all our childhood friendsAnd it went like this, say Oops, I got 99 problems singing bye, bye, byeHold up, if you wanna go and take a ride with meBetter hit me, baby, one more timePaint a picture for you and meOf the days when we were young, uhSinging at the top of both our lungs Now we're under the coversFast forward to eighteenWe are more than loversYeah, we are all we needWhen we're holding each otherI'm taken back to two thousand and two Dancing on the hoodIn the middle of the woodsOf an old MustangWhere we sangSongs with all our childhood friendsAnd it went like this, say Oops, I got 99 problems singing bye, bye, byeHold up, if you wanna go and take a ride with meBetter hit me, baby, one more timePaint a picture for you and meOf the days when we were youngSinging at the top of both our lungsOn the day we fell in loveOn the day we fell in love Dancing on the hoodIn the middle of the woodsOf an old MustangWhere we sangSongs with all our childhood friendsOh, now Oops, I got 99 problems singing bye, bye, byeHold up, if you wanna go and take a ride with meBetter hit me, baby, one more timePaint a picture for you and meOf the days when we were young, uhSinging at the top of both our lungsOn the day we fell in loveOn the day we fell in loveOn the day we fell in loveOn the day we fell in loveOn the day we fell in love, love, love Baca Lirik dan Terjemahan Bahasa Indonesia Lagu Balungan Kere yang Dipopulerkan oleh Ndarboy Genk Baca Lirik Lagu Kachofugetsu - Coalamode OST Boruto, Lengkap dengan Terjemahan Bahasa Indonesia Lirik 2002 - Anne Marie - Youtube Anne-Marie Terjemahan Bebas Lagu 2002 - Anne Marie aku akan selalu ingatHari dimana kamu mencium bibirkuBercahaya seperti perhiasanDan itu berjalan seperti iniTidak, ini tidak pernah lebih baikDari pada musim panas 2002 Kami baru berusia sebelasTapi bertingkah seperti orang dewasaSeperti kita di masa sekarangMinum dari gelas plastikBernyanyi "cinta itu selamanya"aku kira itu benar Menari di kap mesinDi tengah hutanDari Mustang tuaDi mana kami bernyanyiLagu dengan semua teman masa kecil kitaDan seperti ini, katakanlah Ups, aku punya 99 masalah bernyanyi bye, bye, byeTunggu sebentar, jika kamu ingin pergi dan ikut dengankuLebih baik memukulku, akung, sekali lagiLukis gambar untuk kamu dan akuDari hari-hari ketika kita masih muda, uhBernyanyi di atas kedua paru-paru kita
Merekasegera berkembang menjadi salah satu perwakilan dari band metalcore Jepang yang mengadopsi banyak gaya musik seperti jazz-fusion, progressive rock, ambient, dan R&B. Saat berkeliling kota di Jepang dan luar negeri,
Klik tombol Play untuk mendengarkan artikel – Berikut ini lirik lagu 'Our Song' milik Anne Marie featuring Niall Horan beserta dengan terjemahan bahasa Indonesianya. Lagu ini dirilis pada 21 Mei 2021 dan masuk ke dalam album 'Therapy'. Lirik [Verse 1 Niall Horan] I'll be honest, I'm alright with me Sunday mornings, in my own bedsheets I've been waking up alone, I haven't thought of her for days I'll be honest, it's better off this way [Pre-Chorus Niall Horan] But every time I think that I can get you out my head You never ever let me forget 'cause [Chorus Niall Horan & Anne-Marie] Just when I think you're gone, hear our song on the radio Just like that, takes me back to the places we used to go And I've been trying but I just can't fight it When I hear it I just can't stop smiling I remembеr you're gone, baby, it's just the song on thе radio That we used to know [Verse 2 Anne-Marie] I'll be honest, I'm alright with me Sunday mornings, in my own white tee I've been waking up alone I haven't thought of him for days I'll be honest, ha It's better off this way [Pre-Chorus Niall Horan & Anne-Marie] Every time I think that I can get you out my head You never ever let me forget 'cause [Chorus Niall Horan & Anne-Marie] Just when I think you're gone, hear our song on the radio Just like that, takes me back to the places we used to go And I've been trying but I just can't fight it When I hear it I just can't stop smiling I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio That we used to know [Bridge Anne-Marie & Niall Horan] Just when I think you're gone, hear our song on the radio Just like that, takes me back to the places we used to go [Chorus Niall Horan & Anne-Marie] And I've been trying but I just can't fight it When I hear it I just can't stop smiling I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio And I've been trying but I just can't fight it Ooh When I hear it I just can't stop smiling Ooh I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio That we used to know Terjemahan Saya akan jujur, saya baik-baik saja dengan saya Minggu pagi, di seprai saya sendiri, saya bangun sendirian, saya belum memikirkannya selama berhari-hari. Saya akan jujur, itu lebih baik begini [Pre-Chorus Niall Horan] Tapi setiap kali aku berpikir bahwa aku bisa mengeluarkanmu dari kepalaku Kamu tidak pernah membiarkanku melupakan karena [Chorus Niall Horan & Anne-Marie] Tepat ketika aku pikir kamu pergi, mendengar lagu kita di radio Begitu saja, membawaku kembali ke tempat yang biasa kita kunjungi Dan aku sudah mencoba tapi aku tidak bisa melawannya Ketika aku mendengarnya aku tidak bisa berhenti tersenyum Aku mengingatmu sudah pergi, sayang, ituItu hanya lagu di radio Yang dulu kita tahu [Ayat 2 Anne-Marie] Saya akan jujur, saya baik-baik saja dengan saya Minggu pagi, dengan kaos putih saya sendiri Saya telah bangun sendiri Saya belum memikirkannya selama berhari-hari Saya akan jujur, ha Lebih baik begini [Pre-Chorus Niall Horan & Anne-Marie] Setiap kali aku berpikir bahwa aku bisa mengeluarkanmu dari kepalaku Kamu tidak pernah membiarkanku melupakannya [Chorus Niall Horan & Anne-Marie] Tepat ketika aku pikir kamu pergi Mendengar lagu kita di radio Begitu saja, membawaku kembali ke tempat yang biasa kita kunjungi Dan aku sudah mencoba tapi aku tidak bisa melawannya Ketika aku mendengarnya aku tidak bisa berhenti tersenyum aku mengingatmu ' kembali pergi, sayang, itu hanya lagu di radio yang dulu kita tahu [Bridge Anne-Marie & Niall Horan ] Tepat saat aku pikir kau pergi, dengarkan lagu kita di radio Begitu saja, bawa aku kembali ke tempat-tempat yang biasa kami kunjungi [Paduan Suara Niall Horan & Anne-Marie] Dan saya sudah mencoba tetapi saya tidak bisa melawannya Ketika saya mendengarnya saya tidak bisa berhenti tersenyum Saya ingat Anda pergi, sayang, itu hanya lagu di radio Dan saya sudah mencoba tetapi saya hanya tidak bisa melawannya Ooh Ketika saya mendengarnya saya tidak bisa berhenti tersenyum Ooh Saya ingat Anda pergi, sayang, itu hanya lagu di radio yang dulu kita tahu
zGGPTA.
  • 6eglwiujq1.pages.dev/242
  • 6eglwiujq1.pages.dev/258
  • 6eglwiujq1.pages.dev/400
  • 6eglwiujq1.pages.dev/576
  • 6eglwiujq1.pages.dev/545
  • 6eglwiujq1.pages.dev/378
  • 6eglwiujq1.pages.dev/479
  • 6eglwiujq1.pages.dev/563
  • anne marie friends lirik terjemahan